2026年2月,多位南伦敦居民因犯有儿童性虐待、暴力攻击和攻击等严重罪行而被监禁,有些判刑反映了起诉的拖延。
In February 2026, multiple South London residents were jailed for serious crimes including child sexual abuse, violent attacks, and assault, with some sentences reflecting prosecution delays.
2026年2月,一些南伦敦居民因严重罪行被判刑,其中包括一名前教师因诱导和性虐待一名儿童而入狱,一名男子因在伦敦大桥Tube站暴力攻击造成脑出血而被判刑,另一名男子因计划性虐待一名14岁少年而被判刑。
In February 2026, several South London residents were sentenced for serious crimes, including a former teacher jailed for grooming and sexually abusing a child, a man sentenced for a violent attack at London Bridge Tube station causing a brain bleed, and another for planning to sexually abuse a 14-year-old.
一名曾被释放的杀人犯在一次以毒品为燃料的聚会上袭击一名妇女后被送回监狱,一名男子因殴打其前女友并试图指责其狗而被监禁。
A previously released killer was returned to prison after assaulting a woman at a drug-fueled party, and a man was jailed for punching his ex-girlfriend and attempting to blame their dog.
判决反映了罪行的严重程度,在某些情况下反映了起诉的拖延。
Sentences reflected the severity of the offenses and, in some cases, delays in prosecution.