Costco正在通过其应用程序和网站将面包店订单数字化,并用纸质表格取代纸质订单。
Costco is digitizing bakery and deli orders via its app and website, replacing paper forms.
Costco正在用一个数字平台取代其数十年的纸质定制面包和熟食店定单系统,该平台可通过其应用程序和网站进入,从而消除了在店内提交书面材料的需要。
Costco is replacing its decades-old paper-based system for custom bakery and deli orders with a digital platform accessible via its app and website, eliminating the need for in-store form submissions.
由CEO Ron Vachris在2026年问题收入征集期间宣布,这项改革旨在解决成员对过时的双程程序的投诉。
Announced by CEO Ron Vachris during the Q1 2026 earnings call, the change aims to address member complaints about the outdated two-trip process.
数字化推广正在进行中,预计年底前全面实施,但尚未公布具体的上市日期或试点门店名单。
The digital rollout is underway, with full implementation expected by year’s end, though no specific launch dates or pilot store lists have been released.
建议各成员随时更新该应用软件,以便在有新的“有机杂货店/面包店”功能时访问该特性。
Members are advised to keep the app updated to access the new "Order Grocery/Bakery" feature as it becomes available.
尚不清楚新系统是否允许通知时间比传统的24至48小时窗口缩短。
It remains unclear if the new system will allow shorter notice than the traditional 24- to 48-hour window.
这一行动是使企业内服务现代化的更广泛努力的一部分,今后有可能向其他部门提供最新情况。
The move is part of a broader effort to modernize in-store services, with potential future updates to other departments.