联合国面临崩溃,没有美国支付近10亿美元的逾期应付款。
The UN faces collapse without U.S. payment of nearly $1 billion in overdue dues.
联合国正面临严重的财政危机,官员们警告说,由于联合国最大的摊款国美国推迟付款,联合国可能会崩溃。
The United Nations is facing a severe financial crisis, with officials warning of potential collapse due to delayed payments from the United States, its largest contributor.
美国欠了近10亿美元的未付会费,如果不及时付款,联合国可能被迫削减工作人员,缩减业务规模,并暂停关键方案。
The U.S. owes nearly $1 billion in unpaid dues, and without timely payment, the UN may be forced to cut staff, scale back operations, and suspend key programs.
这种状况引起了人们对该组织执行全球维持和平、人道主义援助和发展倡议的能力的关切。
The situation has raised concerns about the organization's ability to carry out global peacekeeping, humanitarian aid, and development initiatives.