苏格兰在三年内将酒吧营业利率的减免率提高到40%,但由于成本和排他性上涨,许多苏格兰人仍然面临较高的账单。
Scotland boosts pub business rates relief to 40% for three years, but many still face higher bills due to rising costs and exclusions.
苏格兰正在将接待场所的商业利率减免扩大至40%,为期三年,上限为每家企业110 000英镑,高于最初15%的计划。
Scotland is expanding business rates relief for hospitality venues to 40% for three years, capped at £110,000 per business, up from an initial 15% plan.
英国政府决定为英国酒吧提供15%的救济。
The move, funded via the Barnett formula, follows a UK government decision to offer 15% relief to English pubs.
虽然工业集团欢迎这种支持,但是它们警告大多数企业,由于可兑换价值不断上升和被排斥在高利率地产救济之外,仍然面临更高的账单。
While industry groups welcome the support, they warn most businesses still face higher bills due to rising rateable values and exclusion from relief for higher-rate properties.
领导人强调目前的制度存在缺陷,呼吁进行长期改革,指出能源成本高和啤酒税等持续挑战。
Leaders stress the current system is flawed and call for long-term reform, citing ongoing challenges like high energy costs and beer duty.