一个墨尔本男子遭受了无法解释的暴力袭击造成的长期创伤;警察犬在对峙期间咬了嫌疑犯,目前他被拘留。
A Melbourne man suffers lasting trauma from an unexplained violent attack; police dog bites suspect during standoff, who is now in custody.
一名墨尔本男子说,暴力攻击永久改变了他的生活,描述了持久的身心创伤,尽管关于事件、嫌疑人或调查的细节仍然很少。
A Melbourne man says a violent attack has permanently altered his life, describing lasting physical and emotional trauma, though details about the incident, suspect, or investigation remain scarce.
当局仍在调查此案,未逮捕任何人。
Authorities are still probing the case with no arrests made.
另外,一名男子在住宅区深夜对峙期间被警犬咬伤,经过几个小时紧张谈判后结束;嫌疑人被拘押,受伤男子在医院接受治疗。
Separately, a man was bitten by a police dog during a late-night standoff in a residential area, ending after hours of tense negotiation; the suspect was taken into custody, and the injured man treated at a hospital.
关于这两起事件的进一步详情尚未公布。
No further details about either incident have been released.