中国总理李强接待了外国专家,赞扬他们的贡献,重申中国在月亮新年前对国际人才的开放和支持。
Chinese Premier Li Qiang hosted foreign experts, praising their contributions and reaffirming China’s openness and support for international talent ahead of the Lunar New Year.
中国总理李强于2026年2月13日主办了一次研讨会,欢迎外国专家,包括2025年中国政府友谊奖获得者,在月亮新年之前前来参加。
Chinese Premier Li Qiang hosted a symposium on February 13, 2026, welcoming foreign experts, including recipients of the 2025 Chinese Government Friendship Award, ahead of the Lunar New Year.
他赞扬它们在技术、农业和文化交流等领域对中国现代化作出的贡献,并强调中国致力于国际合作。
He praised their contributions to China’s modernization in areas like technology, agriculture, and cultural exchange, and emphasized the country’s commitment to international cooperation.
Li着重指出了在签证、保健、教育和社会保障政策方面的改进,以支持外国人才。
Li highlighted improvements in visa, healthcare, education, and social security policies to support foreign talent.
他鼓励随着中国推进其第十五个五年计划(2026-2030年),继续合作,重申开放和努力营造一个友好的环境。
He encouraged continued collaboration as China advances its 15th Five-Year Plan (2026–2030), reaffirming openness and efforts to create a welcoming environment.
Ding Xuexiang副总理出席了此次活动。
Vice Premier Ding Xuexiang attended the event.