美国的失业要求降至227 000人,但裁员和就业增长疲软引发了经济衰退问题。
U.S. jobless claims dropped to 227,000, but layoffs and weak job growth raise recession concerns.
2月7日结束的一周中,美国每周失业申请减少到227 000份,比前一周减少5 000份,与预测一致,接近历史最低水平。
Weekly U.S. jobless claims fell to 227,000 for the week ending February 7, down 5,000 from the prior week and in line with forecasts, remaining near historically low levels.
尽管1月份有一份强有力的工作报告,显示有130 000个新工作,失业率下降至4.3%,但订正数据将上一年的工作增益减少到181 000——远远低于先前的估计数。
Despite a strong January jobs report showing 130,000 new jobs and a drop in the unemployment rate to 4.3%, revised data cut prior-year job gains to 181,000—well below earlier estimates.
职位空缺降至五年来最低,亚马逊、UPS和《华盛顿邮报》等主要公司宣布裁员,加剧了担忧。
Job openings hit a five-year low, and major companies including Amazon, UPS, and the Washington Post announced layoffs, fueling concerns.
经济学家对最近的雇用收益是否意味着复苏还是暂时反弹仍然意见不一,利率高和贸易政策不确定性被视为持续逆风。
Economists remain divided on whether recent hiring gains signal recovery or a temporary rebound, with high interest rates and trade policy uncertainty seen as ongoing headwinds.
平均4周的索赔案略有增加,达到219 500件,持续的索赔案达到186万件。
The four-week average of claims rose slightly to 219,500, and continuing claims reached 1.86 million.