特朗普将在消费者价格上涨和公众不满情绪下放宽钢铁和铝关税。
Trump to ease steel and aluminum tariffs amid rising consumer prices and public discontent.
据《金融时报》引述知情官员的话,特朗普总统计划放宽部分钢铁和铝关税。
President Donald Trump plans to ease some steel and aluminum tariffs, according to the Financial Times, citing officials familiar with the matter.
2025年关税高达某些进口品的50%, 提升了食品罐和派罐等日常商品的消费价格。
The move follows concerns that the 2025 tariffs, which reached up to 50% on certain imports, have raised consumer prices for everyday items like food cans and pie tins.
行政当局正在审查受影响的产品,考虑豁免,停止进一步扩展,并转向更有针对性的国家安全调查。
The administration is reviewing affected products, considering exemptions, halting further expansion, and shifting to more targeted national security investigations.
最近的一项民意调查显示, 59%的美国人对特朗普的经济处理方式不满。
The change comes amid growing public dissatisfaction with rising living costs, with a recent poll showing 59% of Americans disapproved of Trump’s economic handling.
白宫和商务部没有立即作出评论。
The White House and Commerce Department did not comment immediately.