军方领导人告诉参议员获得医疗保健的机会、薪酬和家庭支持差距威胁到服务成员的福祉。
Military leaders tell Senate healthcare access, pay, and family support gaps threaten service members' well-being.
五个军事分支的顶尖领导人告诉参议院立法者,获得医疗保健是服务成员最关心的生活质量问题,理由是等待时间长、任命有限和Tricare报销率低,这不利于服务提供者。
Top enlisted leaders from the five military branches told Senate lawmakers that access to health care is the top quality-of-life concern for service members, citing long wait times, limited appointments, and low Tricare reimbursement rates that discourage providers.
尽管空军和海军最近提高了工资,帮助减少儿童护理等候名单,但到2025年底,仍有7 800多名儿童留在等候名单中,参议员伊丽莎白·沃伦批评军方未能充分落实为儿童保育工作者提高工资的要求,造成50%的自然减员率。
Despite recent pay increases in the Air Force and Navy helping reduce child care waitlists, over 7,800 children remained on waiting lists by late 2025, with Senator Elizabeth Warren criticizing the military for failing to fully implement required pay raises for child care workers, contributing to a 50% attrition rate.
领导人还对心理健康、自杀预防、军营条件和联邦停工期间的薪酬不稳定提出警告,敦促立即采取行动,缩小政策承诺与军事家庭日常现实之间的差距。
Leaders also raised alarms over mental health, suicide prevention, barracks conditions, and pay instability during federal shutdowns, urging immediate action to close the gap between policy promises and daily realities for military families.