Marathon县的287(g)交易只允许议员在逮捕后才检查移民身份,而不是在交通停留期间。
Marathon County’s 287(g) deal lets deputies check immigration status only after arrests, not during traffic stops.
Marathon县警长Chad Bileb澄清说,该县与ICE签订的287(g)项协定不允许议员在交通停留或警察例行互动期间要求移民证件。
Marathon County Sheriff Chad Bileb clarified that the county’s 287(g) agreement with ICE does not allow deputies to request immigration documentation during traffic stops or routine police interactions.
该方案在监狱执行模式下运作,只允许在个人被捕并被关进监狱后进行移民执法,其中涉及经过专门培训的管教人员。
The program, operating under the Jail Enforcement Model, only permits immigration enforcement after an individual is arrested and booked into jail, involving specially trained correctional staff.
巡逻队军官无权在外地进行移民检查。
Patrol officers are not authorized to conduct immigration checks in the field.
Bileb说,媒体的报导暗示其他做法是虚假的和误导性的,破坏了公众的信任。
Bileb stated that media reports suggesting otherwise are false and misleading, undermining public trust.
该协定仅限于监狱处理,不同于威斯康辛州使用的其他287(g)模式。
The agreement is limited to jail-based processing, distinct from other 287(g) models used in Wisconsin.