北爱尔兰受害者专员警告不要分裂麻烦受害者和退伍军人,敦促在资金缺口迫在眉睫的情况下提供统一支持和规划。
Northern Ireland’s Victims Commissioner warns against dividing Troubles victims and veterans, urging unified support and planning amid looming funding gaps.
北爱尔兰受害者专员Joe McVey警告不要分裂麻烦受害者和退伍军人,强调所有受影响的个人都应获得支持。
Northern Ireland’s Victims Commissioner Joe McVey warned against dividing Troubles victims and veterans, stressing all affected individuals deserve support.
他强调了这场冲突造成的持续创伤,这场冲突造成3 700多人死亡、100 000多人受伤、200 000人受到心理影响,北爱尔兰每5人中就有1人被确定为受害者或幸存者。
He highlighted ongoing trauma from a conflict that killed over 3,700, injured more than 100,000, and impacted 200,000 psychologically, with one in five people in Northern Ireland identifying as victims or survivors.
麦克维对即将出现的资金缺口表示担忧, 包括2027年和平计划的终结以及受害者支付委员会对新申请的关闭, 敦促行政部门提前计划.
McVey expressed concern over looming funding gaps, including the end of PeacePlus in 2027 and the closure of the Victims Payment Board to new applications, urging the Executive to plan ahead.
他谨慎地欢迎《麻烦法案》,认为该法案是对《遗产法》的改进,但他告诫不要把受害者与退伍军人混为一谈,强调团结以及需要解决代际创伤和提高青年对过去的认识。
While cautiously welcoming the Troubles Bill as an improvement over the Legacy Act, he cautioned against narratives that pit victims against veterans, emphasizing unity and the need to address intergenerational trauma and improve youth understanding of the past.