由于更好的疫苗接种,欧洲和中亚的麻疹病例在2025年下降了75%,但由于覆盖率低和犹豫不决,风险依然存在。
Measles cases in Europe and Central Asia dropped 75% in 2025 due to better vaccination, but risks remain due to low coverage and hesitancy.
欧洲和中亚的麻疹病例在2025年下降了75%,根据世卫组织和儿童基金会的统计,在改进疫苗接种工作和疫情应对的推动下,从127,412例下降到33,998例。
Measles cases in Europe and Central Asia fell by 75% in 2025, dropping from 127,412 to 33,998, according to WHO and UNICEF, driven by improved vaccination efforts and outbreak responses.
尽管发病率有所下降,但病例仍高于2000年以来的多数年份,19个国家报告正在或恢复麻疹传播,是近年来最高的数字。
Despite the decline, cases remained higher than in most years since 2000, and 19 countries reported ongoing or re-established measles transmission, the highest number in recent years.
卫生官员警告说,疫苗接种覆盖率的差距和疫苗犹豫不决继续构成风险,强调至少需要95%的免疫率才能阻止接种率的蔓延。
Health officials warn that gaps in vaccination coverage and vaccine hesitancy continue to pose a risk, stressing that at least 95% immunization rates are needed to stop spread.
他们敦促对疫苗接种方案、监测和公共卫生基础设施进行持续投资,以防止今后爆发疫情。
They urge sustained investment in vaccination programs, surveillance, and public health infrastructure to prevent future outbreaks.