巴基斯坦前军事头目Qamar Javed Bajwa在秋天后住院,接受手术,稳定。
Former Pakistani military chief Qamar Javed Bajwa hospitalized after fall, undergoes surgery, stable.
巴基斯坦前陆军总司令Qamar Javed Bajwa, 65岁,星期二初在浴室摔倒后在Rawalpindi住院,头部和身体受伤。
Former Pakistani Army Chief Qamar Javed Bajwa, 65, was hospitalized in Rawalpindi after falling in his bathroom early Tuesday, sustaining head and body injuries.
他获准进入Rawalpindi军事医院的重症监护室,进行了成功的大型手术,据报告,手术情况稳定。
He was admitted to the Intensive Care Unit at Rawalpindi Military Hospital, underwent a successful major surgery, and is reported to be stable.
家庭消息来源证实,他受到密切的医疗监督,恢复工作预计需要几周时间。
Family sources confirm he is under close medical supervision, with recovery expected to take several weeks.
官方未公布任何声明,当局在他康复期间请求隐私。
No official statement has been released, and authorities have requested privacy during his recovery.