缅因州家庭暴力现已成为最大的公共安全威胁,尽管移民执法力度加大,但与所有暴力犯罪的一半和家中最致命的犯罪相关联。
Domestic violence in Maine is now the top public safety threat, linked to half of all violent crimes and deadliest in the home, despite increased immigration enforcement.
在缅因州,家庭暴力是一个日益严重的公共安全危机,超过非法移民的威胁,数据显示,2024年所有绑架、严重袭击和杀人案件中有一半与家庭暴力有关,住所被确定为最危险的地方。
Domestic violence is a growing public safety crisis in Maine, surpassing illegal immigration as a threat, with data showing it linked to half of all kidnappings, aggravated assaults, and homicides in 2024, and the home identified as the most dangerous place.
亲密伴侣犯下的性犯罪比陌生人多四倍,再犯的施虐者有被勒死的历史,如Dane Burke和Shawn Samuels,尽管有致命的危险,却往往被保释。
Intimate partners committed four times more sex crimes than strangers, and repeat abusers with histories of strangulation—like Dane Burke and Shawn Samuels—were often released on bail despite lethal risks.
联邦移民执法工作有所加强,在Skowhegan和不伦瑞克进行了未经证实的突袭,但许多被捕的人没有犯罪记录。
Federal immigration enforcement has increased, with unconfirmed raids in Skowhegan and Brunswick, but many arrested have no criminal records.
倡导者警告说,资源错配了,呼吁采取紧急行动,解决在保护家庭虐待受害者方面的系统性失误。
Advocates warn that resources are misaligned, calling for urgent action to address systemic failures in protecting domestic abuse victims.