2026年2月12日,一艘中国海军船队在澳大利亚水域附近航行,促使进行国防监测,但没有发生冲突。
A Chinese naval flotilla sailed near Australian waters on Feb. 12, 2026, prompting defense monitoring but no conflict.
2026年2月12日,一艘中国海军船队在澳大利亚领水10公里以内航行,促使澳大利亚国防部队进行监测。
A Chinese naval flotilla sailed within 10 kilometers of Australian territorial waters on February 12, 2026, prompting monitoring by Australian defense forces.
这一举动是中国在印地安-太平洋海军活动增加这一更广泛模式的一部分,引起了战略关切,但没有导致对抗。
The move, part of a broader pattern of increased Chinese naval activity in the Indo-Pacific, has raised strategic concerns without resulting in confrontation.
澳大利亚强调其对航行自由和区域稳定的承诺,呼吁在军事行动中保持透明度。
Australia emphasized its commitment to freedom of navigation and regional stability, calling for transparency in military operations.
没有造成人员伤亡或损坏,船只没有发生事故便离开。
No injuries or damage occurred, and the vessels departed without incident.