巴基斯坦与阿富汗的边界关闭了3个多月,由于安全紧张局势和未决争端,停止了贸易和封锁。
Pakistan has kept its border with Afghanistan closed for over three months, halting trade and stranding drivers due to security tensions and unresolved disputes.
三个月多以来,巴基斯坦一直关闭与阿富汗的边界,在托尔卡姆过境点附近阻止贸易和拖车司机。
For over three months, Pakistan has kept its border with Afghanistan closed, halting trade and stranding truck drivers near the Torkham crossing.
暴力升级和对好战活动相互指责引发的封锁使经济交流瘫痪,企业报告遭受重大损失,基本物资供应链中断。
The closure, triggered by escalating violence and mutual accusations over militant activity, has paralyzed economic exchanges, with businesses reporting major losses and disrupted supply chains for essential goods.
巴基斯坦列举了与TTP等军事集团有关的安全关切,而阿富汗则否认窝藏这些集团,并指控巴基斯坦进行空袭。
Pakistan cites security concerns linked to militant groups like the TTP, while Afghanistan denies harboring them and accuses Pakistan of airstrikes.
尽管进行了多次和平谈判,但仍未达成任何解决办法,通过中国和伊朗的替代路线面临重大挑战。
Despite multiple peace talks, no resolution has been reached, and alternative routes through China and Iran face significant challenges.
联合商业委员会主张重新开放,但政府把安全置于经济恢复之上,
A joint business committee advocates for reopening, but governments prioritize security over economic recovery, leaving the border shut with no end in sight.