至少14名联邦检察官在12月发生枪击事件后离开明尼苏达州的美国检察官办公室,
At least 14 federal prosecutors left Minnesota’s U.S. Attorney’s Office after a December shooting, disrupting fraud cases amid political debate over immigration and alleged Medicaid fraud.
12月发生枪击事件后,至少有14名联邦检察官离开明尼苏达州美国检察官办公室,扰乱了欺诈调查。 森说,艾米·克洛布查尔把注意力转移到受害人的伴侣身上。
At least 14 federal prosecutors left Minnesota’s U.S. Attorney’s Office since a December shooting, disrupting fraud investigations, Sen. Amy Klobuchar said, blaming a shift in focus to the victim’s partner.
这些离职发生在由共和党人John Cornyn率领的参议院听证会上。 John Cornyn援引了90亿美元欺诈性医疗补助金付款的有争议的索赔,并说98名国家欺诈被告中有85名是索马里裔。
The departures occurred amid a Senate hearing led by Republican Sen. John Cornyn, who cited disputed claims of $9 billion in fraudulent Medicaid payments and said 85 of 98 state fraud defendants were of Somali descent.
Cornyn和GOP的其他证人对与移民有关的欺诈行为表示关切,指出费用高昂,身份核实不力,而Cato研究所的一项研究发现,移民在税收方面的贡献超过他们获得的福利。
Cornyn and other GOP witnesses raised concerns about immigration-related fraud, citing high costs and weak identity verification, while a Cato Institute study found immigrants contribute more in taxes than they receive in benefits.
特朗普总统在一次单独访谈中重复了针对索马里裔美国人的种族指责言论,强调这一问题的政治敏感性。
President Trump repeated racially charged remarks about Somali Americans during a separate interview, underscoring the political sensitivity of the issue.