杰克逊法官说,最高法院法官尽管意见不同,但彼此尊重。
Justice Jackson says Supreme Court justices respect one another despite differing views.
最高法院法官Ketanji Brown Jackson在最近的一次访谈中说,她和她的同事保持着一种相互尊重的合议制关系,尽管法律哲学不同,但强调相互尊重和协作。
Supreme Court Justice Ketanji Brown Jackson said in a recent interview that she and her colleagues maintain a respectful and collegial relationship, emphasizing mutual respect and collaboration despite differing legal philosophies.
她强调了法院建设性地开展工作的能力,法官们在裁决问题上意见不一,同时保持专业精神和民间对话。
She highlighted the court’s ability to work constructively, with justices disagreeing on rulings while maintaining professionalism and civil discourse.
Jackson在CBS访谈中发表的评论, 与公众对法院内部动态与运作的兴趣日益浓厚有关。
Jackson’s comments, made during a CBS interview, come amid heightened public interest in the court’s internal dynamics and functioning.
她没有讨论具体案件或内部分歧,但重申其对法治和司法独立的承诺。
She did not discuss specific cases or internal disagreements but reaffirmed her commitment to the rule of law and judicial independence.
这些评论强调了法院在严格审查和政治分裂时期的体制稳定。
The remarks underscore the court’s institutional stability during a period of intense scrutiny and political division.