在全球削减5000到6,000个工作岗位, 以降低成本, 在啤酒销售量下降的同时提升利润。
Heineken to cut 5,000–6,000 jobs globally to cut costs and boost profits amid declining beer sales.
Heinek计划在今后两年削减5 000至6 000个就业机会——占其全球劳动力的7%——以便在啤酒量不断下降的情况下降低成本和提高利润率,特别是在欧洲和美洲,2025年这些地方的货运量下降了2.4%。
Heineken plans to cut 5,000 to 6,000 jobs—up to 7% of its global workforce—over the next two years to cut costs and boost profitability amid declining beer volumes, particularly in Europe and the Americas, where shipments fell 2.4% in 2025.
该公司报告年产量下降1.2%,调整后净利润上升4.9%,达到27亿欧元,尽管收入下降4.7%。
The company reported a 1.2% annual volume drop and a 4.9% rise in adjusted net profit to 2.7 billion euros, despite a 4.7% revenue decline.
裁员是更广泛结构调整的一部分,旨在每年节省多达5亿欧元,支持2026年2%至6%的业务利润增长。
The job cuts, part of a broader restructuring, aim to save up to 500 million euros annually and support 2% to 6% operating profit growth in 2026.
Dolf van den Brink首席执行官在近六年后辞职,
CEO Dolf van den Brink stepped down after nearly six years, and shares rose about 3% on the announcement.