Goldman Sachs在印度投资5亿美元,股票和并购迅速扩大,现在股票销售占第四位,合并占第五位。
Goldman Sachs invests $500M in India, expanding rapidly in equity and M&A, now fourth in stock sales and fifth in mergers.
高盛公司在三年内投资了5亿美元,以扩大其印度银行业务,在印度股票销售中位居第四,合并中位居第五,股票销售超过摩根斯坦利。
Goldman Sachs has invested $500 million over three years to expand its India banking operations, rising to fourth in Indian equity offerings and fifth in mergers, surpassing Morgan Stanley in stock sales.
在稳定经济、国际投资促进组织强有力的管道和监管改革的推动下,该公司开设了现代孟买办事处,并扩大了孟加拉科技中心,现在有8 000名雇员。
Driven by a stable economy, strong IPO pipeline, and regulatory reforms, the firm has opened a modern Mumbai office and expanded its Bengaluru tech hub, now home to 8,000 employees.
在JP摩根、花旗集团和印度银行日益激烈的竞争中,它以长期客户关系为目标,正在扩大至私人信贷和结构融资。
It is broadening into private credit and structured finance, targeting long-term client relationships amid growing competition from JPMorgan, Citigroup, and Indian banks.
印度现在是戈德曼增长最快的亚洲市场之一,尽管中国和日本在收入上落后。
India is now one of Goldman’s fastest-growing Asian markets, despite lagging China and Japan in revenue.