新南威尔士州警察在一次和平的穆斯林祈祷活动中过度使用武力,引起全国愤怒,并要求追究责任。
NSW police used excessive force at a peaceful Muslim prayer event, sparking national outrage and calls for accountability.
新南威尔士州警方面临穆斯林祈祷集会,导致在和平活动期间,目击证人和官员,包括特使阿夫塔卜·马利克(Aftab Malik),据报军官过度使用武力,殴打、抓捕、将礼拜者扔到地上,喷洒胡椒喷雾等,遭到广泛谴责。
Police in New South Wales confronted a Muslim prayer gathering, leading to widespread condemnation after eyewitnesses and officials, including special envoy Aftab Malik, reported officers using excessive force—punching, grabbing, throwing worshippers to the ground, and spraying pepper spray—during a peaceful event.
黎巴嫩穆斯林协会指责总理Chris Minns培育了一个可能促成这种行为的环境,要求道歉,而总理Minns则以暴动状况为由,为警察行动辩护。
The Lebanese Muslim Association blamed Premier Chris Minns for fostering an environment that may have enabled the conduct, demanding an apology, while Minns defended police actions, citing riot conditions.
绿党参议员Mehreen Faruqi拒绝接受这一理由,称事件证明存在系统性歧视,未能保护澳大利亚穆斯林,重新引发全国关于警察行为和公民权利的辩论。
Greens senator Mehreen Faruqi rejected the justification, calling the incident evidence of systemic discrimination and a failure to protect Muslim Australians, reigniting national debate over police conduct and civil rights.