由于关税,澳大利亚向中国的牛肉出口在2026年下降到205 000吨,但全球需求依然强劲。
Australia's beef exports to China fell to 205,000 tons in 2026 due to tariffs, but global demand remains strong.
尽管自2026年1月1日起,中国对超过配额的进口征收55%的关税,将澳大利亚在中国270万吨的年度拨款中限定为205 000吨配额,但澳大利亚牛肉仍然保持强劲的全球需求。
Australian beef maintains strong global demand despite China's 55% tariffs on imports exceeding quotas, effective January 1, 2026, which limit Australia to a 205,000-tonne quota within China’s 2.7 million-tonne annual allocation.
在此之前,2024/25年中国出口额达270 000吨,价值约28亿美元。
This follows a 270,000-tonne export volume to China in 2024/25 worth about $2.8 billion.
官员们说,国际需求强劲,市场的灵活性可能抵消影响,而澳大利亚和中国之间的谈判仍在继续。
Officials say robust international demand and market flexibility may offset the impact, while negotiations between Australia and China continue.