2026年,AI通过裁员和加快任务,提高销售业绩,83%的公司在客户关系管理中使用它,更有可能实现各项目标。
AI is boosting sales performance in 2026 by cutting admin work and speeding up tasks, with 83% of firms using it in CRM more likely to meet goals.
2026年,AI代理商正在改变销售团队,高绩效团队利用这些团队进行探矿的可能性是1.7倍。
AI agents are transforming sales teams in 2026, with high-performing teams 1.7 times more likely to use them for prospecting.
促销集团的全球调查显示,AI帮助减少行政工作,特别是对于ZGen Z代表而言,他们每周损失两小时数据输入。
Salesforce’s global survey shows AI helps reduce administrative work, especially for Gen Z reps who lose two hours weekly to data entry.
在澳大利亚和新西兰, 90%以上的销售领导者认为人工智能至关重要.
In Australia and New Zealand, over 90% of sales leaders view AI as critical.
公司使用AI进行牵头资格认证、客户概况分析和更快的答复,将研究时间缩短36%,电子邮件起草率缩短37%。
Companies use AI for lead qualification, customer profiling, and faster responses, cutting research time by 36% and email drafting by 37%.
虽然88%的澳大利亚公司和92%的新西兰公司使用一些人工智能,但由于数据质量问题、系统支离破碎和缺乏专门知识,采用这种人工智能的情况并不均衡——51%的销售团队在营销中使用这种人工智能,而77%的销售团队则使用这种人工智能。
While 88% of Australian and 92% of New Zealand firms use some AI, adoption is uneven—51% of sales teams use it versus 77% in marketing—due to data quality issues, fragmented systems, and lack of expertise.
尽管存在挑战,但大赦国际与较高的销售业绩相关联,83%的公司在客户关系管理中使用基因化的AI报告更有可能超过目标。
Despite challenges, AI is linked to higher sales performance, with 83% of firms using generative AI in CRM reporting more likely to exceed goals.