南非在技术、营销和工程领域都有职位空缺,但主要法律办公室缺乏长期领导。
South Africa has job openings in tech, marketing, and engineering, but key legal offices lack permanent leaders.
截至2026年2月9日,南非的空缺职位包括:在开普敦发挥长期精算定价分析员作用;约翰内斯堡账户经理职位;在Vereeniging开设为期一年的NDT学习名额。
As of February 9, 2026, job openings in South Africa include a permanent Actuarial Pricing Analyst role in Cape Town, a Johannesburg Account Manager position, and a one-year NDT learnership in Vereeniging.
同时,约翰内斯堡和比勒陀利亚的硕士办公室仍然没有长期领导人,他们自2024年以来根据延长的代理任命开展工作。
Meanwhile, the Masters’ Offices in Johannesburg and Pretoria remain without permanent leaders, operating under extended acting appointments since 2024.
法律团体警告长期的代理领导可能干扰关键服务。
Legal groups warn prolonged acting leadership could disrupt critical services.
各行各业的雇主正在招聘技术、营销和工程等岗位的雇主,在比勒陀利亚、桑顿和百夫长等城市担任这些职位。
Employers across sectors are hiring for roles in tech, marketing, and engineering, with positions in cities including Pretoria, Sandton, and Centurion.