科学家在南极冰层下放置了8000英尺的地震计,以强化地震和海啸警报。
Scientists placed seismometers 8,000 feet under the South Pole ice to boost earthquake and tsunami warnings.
科学家在南极冰冠下方8 000英尺处部署了两台地震仪,以改进全球地震探测和海啸预警系统。
Scientists have deployed two seismometers 8,000 feet beneath the South Pole ice cap to improve global earthquake detection and tsunami warning systems.
这些仪器位于地球最偏远和最极端的环境之一,收集地震数据,以加强预警能力,特别是沿海社区的预警能力。
Located in one of Earth’s most remote and extreme environments, the instruments collect seismic data to enhance early warning capabilities, particularly for coastal communities.
该项目支持扩大数据偏少区域监测的国际努力,帮助更好地了解构造活动,改进备灾工作。
The project supports international efforts to expand monitoring in data-sparse regions, contributing to better understanding of tectonic activity and improving disaster preparedness.