CCHR要求国会对美国心理健康研究进行审计, 尽管心理健康危机不断加剧, 却以数十亿的浪费资金、不良结果和伦理问题为例。
CCHR demands a congressional audit of U.S. mental health research, citing billions in wasted funds, poor outcomes, and ethical concerns despite rising mental health crises.
国际人权公民委员会 (CCHR) 表示, 美国数十亿美元的精神健康研究资金, 主要通过NIH和NIMH部门, 尽管自杀率和精神健康残疾人数量不断上升, 但结果却不佳.
The Citizens Commission on Human Rights International (CCHR) says billions in U.S. mental health research funding, primarily through the NIH and its NIMH division, has yielded poor results despite rising suicide rates and mental health disabilities.
柬埔寨人权中心强调年度研究废物超过1亿美元,包括未公布的临床试验——如137项以儿童为重点的研究,资金为3.62亿美元——以及涉及严重危难和将结果转化为人类的高故障率的大量动物实验。
CCHR highlights over $100 million in annual research waste, including unpublished clinical trials—such as 137 child-focused studies with $362 million in funding—along with extensive animal experiments involving severe distress and high failure rates in translating results to humans.
批评者,包括前NMH主任Thomas Insel和参议员Rand Paul质疑生物医学模式的有效性,指出精神病药物,包括与ALS的关联,风险越来越大。
Critics, including former NIMH director Thomas Insel and Senator Rand Paul, question the biomedical model’s effectiveness and point to growing risks from psychiatric medications, including links to ALS.
加拿大人权中心呼吁进行国会审计,以解决透明度、道德和缺乏可衡量的公共卫生成果等问题。
CCHR is calling for a congressional audit to address transparency, ethics, and lack of measurable public health gains.