埃尔帕索移民拘留中心接报的两起肺结核和18起COVID-19案件,涉及持续的健康和安全问题。
Two TB and 18 COVID-19 cases reported at El Paso immigration detention center amid ongoing health and safety concerns.
据美国众议员维罗妮卡·埃斯科巴尔称,埃尔帕索由Acquisition Logistics LLC运营的5000床位移民拘留设施东蒙大拿营地确认了2例活跃结核病病例和18例新冠病例。
Two active tuberculosis cases and 18 COVID-19 cases have been confirmed at Camp East Montana, a 5,000-bed immigration detention facility in El Paso operated by Acquisition Logistics LLC, according to U.S. Rep. Veronica Escobar.
该设施收容了大约3 100名被拘留者,其中包括许多患有慢性病的被拘留者,由于医疗疏忽、不安全的条件和3名移民死亡——其中2人,包括Geraldo Lunas Campos,被裁定犯有杀人罪——不断受到批评。
The facility, housing about 3,100 detainees including many with chronic health conditions, has faced ongoing criticism over medical neglect, unsafe conditions, and three migrant deaths—two of which, including Geraldo Lunas Campos, were ruled homicides.
由于计划在埃尔帕索县和达拉斯建造两个新的大型拘留中心,涉及空中疾病疫情的爆发引起了公共卫生方面的关切。
The outbreaks, involving airborne diseases, have raised public health concerns amid plans to build two new large detention centers in El Paso County and Dallas.
ICE尚未对评论请求作出答复。
ICE has not responded to requests for comment.