印度拒绝与毛利人分享贸易协议文本,阻碍对其对毛利人权利的影响进行关键的审查。
India refused to share trade deal texts with Māori, blocking a key review of its impact on Māori rights.
对《印度-新西兰自由贸易协定》的《Tiriti o Waitty临时评估》失败了,因为印度政府拒绝与毛利人顾问分享谈判案文,妨碍了全面评估。
The interim Tiriti o Waitangi assessment of the India-New Zealand Free Trade Agreement has failed due to the Indian government's refusal to share negotiating texts with Māori advisors, preventing a full evaluation.
Ngā Toki Whakarurururanga最后说,这一进程缺乏透明度和毛利人有意义的参与,批评拒绝新的条约保护机制,赞成过时的2001年例外。
Ngā Toki Whakarururanga concluded the process lacked transparency and meaningful Māori involvement, criticizing the rejection of a new treaty protection mechanism in favor of an outdated 2001 exception.
虽然该协定提及传统知识和粮食主权等共同利益,但缺乏明确的承诺和可执行的语言。
While the agreement references mutual interests like traditional knowledge and food sovereignty, it lacks precise commitments and enforceable language.
全面评估必须等到签署后进行,从而推迟全面审查对毛利人权利和主权的影响。
The full assessment must wait until after signing, delaying a comprehensive review of impacts on Māori rights and sovereignty.