柏林无法对Karlshorst的苏联时代空置建筑采取行动,
Berlin can’t act on vacant Soviet-era buildings in Karlshorst due to unclear ownership and Russian ties, despite decay and public pressure.
柏林陷入官僚主义僵局, 原因是卡尔肖斯特三座苏维埃时代的建筑物不断恶化, 被称为“俄罗斯房屋”, 自1994年以来一直空置。
Berlin is stuck in a bureaucratic deadlock over three deteriorating Soviet-era buildings in Karlshorst, known as the "Russian houses," which have been vacant since 1994.
尽管与俄罗斯的关系紧张,而且德国也支持乌克兰,但由于产权不明、遗产保护以及未经俄罗斯同意等原因,官员们没有夺取或改变这些结构。
Despite strained relations with Russia and Germany’s support for Ukraine, officials have not seized or repurposed the structures due to unclear property rights, heritage protections, and lack of Russian consent.
这些建筑物现在被浣熊和植被占领,仍然由俄罗斯人拥有,尽管地方官员一再发出呼吁,公众施加压力,但俄罗斯人没有采取任何行动。
The buildings, now overrun by raccoons and vegetation, remain under Russian ownership, with no action taken despite repeated calls from local officials and public pressure.