不列颠哥伦比亚温暖的天气迫使冰钓游艇由于不安全的薄冰而改用船只。
Warm BC weather forces ice fishing derby to switch to boats due to unsafe, thin ice.
在不列颠哥伦比亚省东Kootenay地区,不列颠哥伦比亚省异常温暖的气温迫使每年的冰钓游艇由于不安全的薄冰而改用渔船捕鱼。
Unseasonably warm temperatures in British Columbia’s East Kootenay region have forced the annual ice fishing derby to switch to boat-based fishing due to unsafe, thin ice.
像莫伊附近的湖泊 离岸只有30英尺的开阔水域 冰层不稳定,腐烂 使得它对于传统的冰层活动来说太危险了
Lakes like the one near Moyie showed open water just 30 feet from shore, with unstable, rotten ice making it too dangerous for traditional ice activities.
这次活动通常吸引200名参加者,现在预计只有70至80人参加。
The event, typically drawing 200 participants, is now expected to see only 70 to 80.
加拿大环境部确认,17个社区打破了每天的高温记录,而鹿和熊等野生生物出现得比通常早。
Environment Canada confirmed 17 communities broke daily high temperature records, and wildlife such as elk and bears are appearing earlier than usual.
尽管没有报告发生任何事件,但官员仍警告存在持续风险。
Officials warn of ongoing risks despite no reported incidents.