欧盟提议对俄罗斯的石油出口实行新的制裁,扩大对LNG、金属和技术的限制,以迫使俄罗斯进行和平谈判。
The EU proposed new sanctions targeting Russian oil exports, expanding restrictions to LNG, metals, and tech, aiming to pressure Russia into peace talks.
欧洲联盟提议对俄罗斯实施第20项制裁计划,针对俄罗斯石油出口,禁止欧盟为俄罗斯原油提供海运服务(如航运、保险和港口准入),从而有效地破坏了七国集团的价格上限。
The European Union has proposed its 20th sanctions package against Russia, targeting Russian oil exports by banning EU maritime services—such as shipping, insurance, and port access—for Russian crude, effectively undermining the G7 price cap.
此举将扩大影子船队黑名单,增加43艘船只,使总数达到640艘,并扩大对LNG油轮和破冰船的限制。
The move would expand the shadow fleet blacklist by 43 vessels, bringing the total to 640, and extend restrictions to LNG tankers and icebreakers.
一揽子措施还包括对金属、化学品、关键矿物、氨、橡胶、拖拉机和网络安全服务实行新的进口禁令,同时以20个俄罗斯区域银行和加密公司为目标。
The package also includes new import bans on metals, chemicals, critical minerals, ammonia, rubber, tractors, and cybersecurity services, while targeting 20 Russian regional banks and crypto firms.
新的 " 反规避工具 " 将阻止某些机械出口到高风险国家。
A new Anti-Circumvention Tool will block exports of certain machinery to high-risk countries.
这些措施旨在迫使俄罗斯进行和平谈判,需要欧盟一致批准。
The measures, aimed at pressuring Russia into peace talks, require unanimous EU approval.