Stormont的司法部长敦促罢工的出庭律师停止对法律援助费的罢工,称罢工不道德,并警告到2028-29年将出现215万英镑的预算短缺。
Stormont's justice minister urges striking barristers to end strike over legal aid fees, calling it unethical and warning of £215M budget shortfall by 2028-29.
Stormont Justice Minister Naomi Long敦促罢工的刑事律师在解决法律援助费争端方面作出妥协,该争端扰乱了法庭诉讼,伤害了受害者和证人,包括谋杀受害者Chloe Mitchell的家属。
Stormont Justice Minister Naomi Long has urged striking criminal barristers to compromise in resolving a legal aid fee dispute that has disrupted court proceedings and harmed victims and witnesses, including the family of murder victim Chloe Mitchell.
她称这次罢工不道德,违反专业标准,警告说财政压力将加剧,预计到2028-29年预算缺口将达到2.15亿英镑。
She called the strike unethical and a breach of professional standards, warning of escalating financial pressures with projected budget shortfalls reaching £215 million by 2028-29.
长长的说,她所在的部门的合理提议被刑事律师协会驳回,并强调,如果没有恢复服务的保证,进一步供资是行不通的。
Long said her department’s reasonable proposal was rejected by the Criminal Bar Association, and stressed that further funding is not feasible without assurance of restored services.
与律师理事会的持续对话仍在继续,她计划与受影响家庭会晤,以解决所关切的问题。
Ongoing talks with the Bar Council continue, and she plans to meet with affected families to address concerns.