新南威尔士州提议将“品格良好”从量刑中剔除,引发了关于受害者创伤与公正司法的争论。
New South Wales proposes removing "good character" from sentencing, sparking debate over victim trauma versus fair justice.
新南威尔士州建议取消刑事判决中的“良好品格”,以减少受害者所受的创伤,但法律专家警告说,这会破坏公正的司法。
New South Wales proposes removing "good character" from criminal sentencing to reduce trauma for victims, but legal experts warn it could undermine fair justice.
新南威尔士律师协会反对这一举动,辩称品格证据有助于评估康复情况,适用于所有社会经济群体。
The NSW Bar Association opposes the move, arguing character evidence helps assess rehabilitation and applies across all socioeconomic groups.
虽然受害者倡导者说, 改变的重点是幸存者的经历, 但批评者指出, 系统不平等是由于法律服务资金不足而不是人格参考.
While victim advocates say the change centers survivors' experiences, critics note systemic inequities stem from underfunded legal services, not character references.
判刑理事会的两名成员表示异议,支持保留品格证据,认为对个别判刑和罪犯改革至关重要。
Two members of the Sentencing Council dissented, supporting the retention of character evidence as vital for individualized sentencing and offender reform.