印度最高法院驳回一宗强奸案, 裁定双方同意的性关系在分手后不等于强奸, 尤其是当双方都知道法律时。
India's Supreme Court dismissed a rape case, ruling consensual sex post-breakup doesn't equal rape, especially when both parties knew the law.
印度最高法院推翻了强奸情理调查,裁定该案的起因是经双方同意的关系恶化,而不是真正的强奸指控。
The Supreme Court of India quashed a rape FIR, ruling the case stemmed from a consensual relationship that deteriorated, not from a genuine rape allegation.
法院强调,成年人之间相互同意的性行为,即使在婚姻承诺破裂之后,也不构成强奸,特别是当双方,包括原告——知道重婚法的已婚律师——了解法律风险时更是如此。
The court emphasized that consensual sex between adults, even after a broken marriage promise, does not constitute rape, especially when both parties, including the complainant—a married lawyer aware of bigamy laws—understood the legal risks.
委员会认为, 根据"刑事法典"第376条第2款第n款, 没有犯罪行为证据, 批评为个人纠纷使用刑事法, 并推翻了查蒂斯加尔高等法院维持FIR的决定, 驳回了所有诉讼.
The bench, comprising Justices B V Nagarathna and Ujjal Bhuyan, found no evidence of criminal conduct under Section 376(2)(n) of the IPC, criticized using criminal law for personal disputes, and overturned the Chhattisgarh High Court’s decision to uphold the FIR, dismissing all proceedings.