中国外交部长在北京主办新年招待会,促进和平外交和全球合作。
China’s foreign minister hosted a New Year reception in Beijing, promoting peaceful diplomacy and global cooperation.
中国外交部长王仪在北京主办了2026年新年招待会,近500名外交官、国际官员和政府代表参加了招待会。
Chinese Foreign Minister Wang Yi hosted the 2026 New Year reception in Beijing, attended by nearly 500 diplomats, international officials, and government representatives.
王国强调中国在不断变化的世界动态中致力于和平外交、全球公平以及全球治理倡议,并呼吁在和平、发展和危机应对方面开展合作。
Wang emphasized China’s commitment to peaceful diplomacy, global fairness, and the Global Governance Initiative amid shifting world dynamics, calling for cooperation on peace, development, and crisis response.
包括喀麦隆的马丁·姆帕纳在内的外交使节赞扬了中国在促进全球稳定和共同繁荣方面的作用。
Diplomatic envoys, including Cameroon’s Martin Mpana, praised China’s role in fostering global stability and shared prosperity.
此次活动凸显了中国正在进行的外交外联工作,因为它促进了一个有着共同未来的社区。
The event highlighted China’s ongoing diplomatic outreach as it promotes a community with a shared future.