南苏丹启动新的财政计划,以遏制通货膨胀、稳定货币、通过控制支出、改革以及187万美元债务支付来减少对石油的依赖。
South Sudan launches new fiscal plan to fight inflation, stabilize currency, and reduce oil dependence with spending controls, reforms, and $187M debt payments.
南苏丹公布了一个新的财政框架,以应对高通胀、货币不稳定和石油依赖问题,财政部长巴卡·巴纳巴·乔尔宣布严格控制支出,优先提供基本服务,并冻结非必要雇用。
South Sudan has unveiled a new fiscal framework to combat high inflation, currency instability, and oil dependency, with Finance Minister Bak Barnaba Chol announcing strict spending controls, prioritization of essential services, and a freeze on non-essential hiring.
该计划是与关键机构共同制定的,包括收入改革,如拟议的增值税,石油部门的改善,以及通过支持中小企业和农业实现经济多样化的努力。
The plan, developed with key institutions, includes revenue reforms like a proposed VAT, oil sector improvements, and efforts to diversify the economy through support for SMEs and agriculture.
政府的目标是稳定货币,重建外汇储备,通过赠款和优惠融资管理预计的财政赤字,同时拨出1.87亿美元用于还本付息,以恢复国际信誉。
The government aims to stabilize the currency, rebuild foreign exchange reserves, and manage a projected fiscal deficit through grants and concessional financing, while allocating $187 million for debt servicing to restore international credibility.