在2030年前禁止老旧车辆并授权电动车辆,以打击致命空气污染。
Delhi-NCR to ban old vehicles and mandate electric ones by 2030 to combat deadly air pollution.
德里-全国统一理事会专家小组建议在五年内立即淘汰BS-I至BS-III型车辆和BS-IV型车辆,2035年禁止BS-VI型双轮汽车,2040年禁止BS-VI型汽车。
A Delhi-NCR expert panel recommends phasing out BS-I to BS-III vehicles immediately and BS-IV vehicles within five years, with BS-VI two-wheelers banned by 2035 and BS-VI cars by 2040.
从2027年4月开始,新的商用双轮汽车和出租车必须是零排气管排放车辆,从2028年4月起,其次是ZTE轻型货物车辆。
Starting April 2027, new commercial two-wheelers and taxis must be zero tailpipe emission (ZTE) vehicles, followed by ZTE light goods vehicles from April 2028.
到2030年4月,该地区只能登记电动汽车。
By April 2030, only electric cars can be registered in the region.
该计划旨在减少与严重健康风险相关的严重空气污染,包括儿童吸入污染,当空气质量超过250时,相当于每天10-15支香烟。
The plan aims to reduce severe air pollution linked to serious health risks, including children inhaling pollution equivalent to 10–15 cigarettes daily when air quality exceeds 250.
该提案包括加强排放监测和鼓励措施,以促进采用清洁车辆。
The proposal includes stronger emission monitoring and incentives to promote clean vehicle adoption.