2025年,南部非洲国家严重侵犯人权,包括对抗议者使用致命武力,压制异见,不追究责任。
In 2025, southern African nations committed severe human rights abuses, including lethal force against protesters and suppression of dissent, with no accountability.
2025年,包括安哥拉、埃斯瓦蒂尼、莫桑比克和津巴布韦在内的南部非洲国家严重侵犯人权,安全部队对抗议者使用过度和致命的武力,任意逮捕,并严格限制言论、集会和新闻自由。
In 2025, southern African nations including Angola, Eswatini, Mozambique, and Zimbabwe committed serious human rights abuses, with security forces using excessive and lethal force against protesters, arbitrary arrests, and severe restrictions on freedoms of expression, assembly, and press.
各国政府通过拘留记者、活动分子和反对派人物来压制不同意见,往往以捏造的罪名进行拘留,同时对暴力,包括选举后动乱和警察杀人的调查仍然不完整和不负责任。
Governments suppressed dissent by detaining journalists, activists, and opposition figures, often on fabricated charges, while investigations into violence, including post-election unrest and police killings, remained incomplete and unaccountable.
Cabo Delgado和Cabinda的冲突造成流离失所、绑架和保健服务的削弱。
Conflicts in Cabo Delgado and Cabinda caused displacement, abductions, and weakened health services.
非洲联盟和南部非洲共同体等区域机构未能执行人权标准或确保问责制。
Regional bodies like the African Union and SADC failed to enforce human rights standards or ensure accountability.
人权观察社敦促加强监督和司法机制,以结束有罪不罚的循环。
Human Rights Watch urged stronger oversight and justice mechanisms to end cycles of impunity.