2026年初,三名妇女暂时脱离婚姻,以解决情感紧张和重新评价关系。
In early 2026, three women took temporary separations from their marriages to address emotional strain and reevaluate relationships.
2026年初,3名长期关系中的妇女临时分居——结婚休假——以解决情感紧张和关系不平衡的问题。
In early 2026, three women in long-term relationships took temporary separations—marriage sabbaticals—to address emotional strain and relationship imbalances.
Louise被无法分担的家庭责任所压倒,在为照顾孩子而发生冲突后,她暂停了婚姻,寻求澄清这种关系是否可以修复。
Louise, overwhelmed by unshared family responsibilities, paused her marriage after a conflict over childcare, seeking clarity on whether the relationship could be repaired.
乔治(Georgie)是一位临床心理学家, 感情上感到很疏远,
Georgie, a clinical psychologist, felt emotionally distant despite her partner’s kindness, missing personal connection and vitality.
第三位妇女提到,不平衡导致情绪疲惫。
A third woman cited emotional exhaustion from imbalance.
所有人都认为休假是故意暂停,以反思、改善沟通和决定他们婚姻的未来,强调他们的目的是重新评估而不是逃避。
All viewed the sabbaticals as intentional pauses to reflect, improve communication, and determine the future of their marriages, emphasizing they aimed to reevaluate, not escape.