一位受过中文教育的意大利教授现在表现得像中国人,
A Chinese-educated Italian professor now acts so Chinese he’s called “the Chinese” by friends back home.
一位北京外国语大学教授在中国思考近30年, 表示他现在体现了中国的社会规范, 像是间接交流和寻求和谐,
A professor at Beijing Foreign Studies University, reflecting on nearly 30 years in China, says he now embodies Chinese social norms—like indirect communication and harmony-seeking—so deeply that friends in his native Italy call him "the Chinese."
他将诸如有秩序的排队和共享膳食等中国习俗与意大利的自发性和公开辩论形成对比,
He contrasts Chinese customs, such as orderly queuing and shared meals, with Italian spontaneity and open debate, noting how his behavior has shifted despite remaining a foreigner in China and an outsider in Italy.