澳大利亚新的以家庭为基础的寿终方案为即将死亡的病人提供了多达25 000加元,供他们留在家中,在医疗评估和提供者选择的指导下获得护理。
Australia's new home-based end-of-life program offers up to $25,000 for dying patients to stay home, with care access guided by medical assessment and provider choice.
2025年11月在澳大利亚Shellharbour启动了一个新的寿终护理方案,为希望留在家中生活不到三个月的老年人提供超过12周的25 000美元。
A new end-of-life care program in Shellharbour, Australia, launched in November 2025, provides up to $25,000 over 12 weeks for older adults with less than three months to live who wish to stay at home.
家庭支助倡议取代了以前的家庭护理方案,其一部分资金旨在根据皇家委员会的建议改善获得护理的机会和社区联系。
Part of the Support at Home initiative, which replaced prior home care programs, the funding aims to improve care access and community connection, following Royal Commission recommendations.
资格要求医生或护士从业者的评估,然后由个人选择其提供者。
Eligibility requires a doctor or nurse practitioner’s assessment, after which individuals choose their provider.
虽然一些人因提供者参与差距而面临障碍,但当地息护理提供者Sisternightingale家庭护理提供支持,包括24小时临床护理和指导,无论使用服务.
While some face barriers due to provider participation gaps, local palliative care provider Sisternightingale Home Nursing offers support, including 24-hour clinical care and guidance for all, regardless of service use.
英联邦住房支助方案预计将不迟于2027年7月过渡到家庭支助。
The Commonwealth Home Support Program is expected to transition to Support at Home by no earlier than July 2027.