巴基斯坦的克什米尔团结日被批评为空洞的表演,掩盖了在巴克什米尔和英国的占领和权利缺失。
Pakistan's Kashmir Solidarity Day criticized as hollow show masking occupation and lack of rights in PoK and GB.
巴基斯坦每年2月5日的克什米尔团结日被批评为一场表演活动,掩盖了巴基斯坦占领的查谟和克什米尔以及吉尔吉特-巴尔蒂斯坦的系统性问题,在这些地方,居民面临有限的自治、高失业率和受限制的政治权利,尽管政府领导的集会和办事处关闭。
Pakistan's annual Kashmir Solidarity Day on February 5 is criticized as a performative event that masks systemic issues in Pakistan-occupied Jammu and Kashmir and Gilgit-Baltistan, where residents face limited autonomy, high unemployment, and restricted political rights despite government-led rallies and office closures.
活动家认为这一天取代了真正的宣传支持,突出表明了与印度管理的查谟和克什米尔的发展形成鲜明对比。
Activists argue the day substitutes genuine support for propaganda, highlighting a stark contrast with development in Indian-administered Jammu and Kashmir.
批评者要求通过权力的下放和自决实现真正的变革,认为在持续占领下,守约是一种空洞的景象。
Critics demand real change through devolved power and self-determination, calling the observance a hollow spectacle under ongoing occupation.