MLA Bhuna Bohra为66个部落人民恢复其祖先信仰,标志着文化重新连接,并发动了自行车救护车,以改善偏远地区的医疗服务。
MLA Bhawna Bohra honored 66 tribal people returning to their ancestral faith, marking cultural reconnection and launching bike ambulances to improve medical access in remote areas.
Chhattisgarh的Bhuna Bohra在Damgarh的仪式上纪念了66名部落成员,他们回到了祖先的信仰。
MLA Bhawna Bohra of Chhattisgarh honored 66 tribal individuals who returned to their ancestral faith in a ceremony in Damgarh, marking a cultural reconnection.
活动包括传统的洗脚仪式和由司法协助发展基金资助的两辆自行车救护车的启动,以改善Chhirpani和Kui-Kukdur等边远森林地区的紧急医疗准入。
The event included a traditional foot-washing ritual and the launch of two bike ambulances funded through the MLA Development Fund to improve emergency medical access in remote forest areas like Chhirpani and Kui-Kukdur.
这些车辆旨在为孕妇、事故受害者和重病患者提供快速交通。
The vehicles aim to speed transport for pregnant women, accident victims, and the critically ill.
该倡议支持Pandariya选区的更广泛发展,包括3 000多所住宅、100多公里的道路、电力和清洁水。
The initiative supports broader development in the Pandariya constituency, including over 3,000 homes, more than 100 kilometers of roads, electricity, and clean water.
博赫拉强调,恢复部落根基是自愿确认身份和遗产,是国家和州推进部落福利方案的依据。
Bohra emphasized the return to tribal roots as a voluntary affirmation of identity and heritage, crediting national and state programs for advancing tribal welfare.
印度人民党高级领导人称赞这些努力是对部落赋权和文化保护更大承诺的一部分.
Senior BJP leaders praised the efforts as part of a larger commitment to tribal empowerment and cultural preservation.