一名16岁的孩子在悉尼被一只警犬严重咬伤。
A 16-year-old was seriously bitten by a police dog in Sydney during a traffic stop after a vehicle pursuit, sparking debate over police tactics.
2026年2月2日,一名16岁少年在悉尼的交通站被警犬咬伤,当时警察使用冲撞战术阻止车辆追击。
A 16-year-old was bitten by a police dog during a traffic stop in Sydney on February 2, 2026, after officers used a ramming tactic to halt a vehicle pursuit.
这名青少年被禁闭,送往医院,伤势严重,但无生命危险。
The teen was restrained and taken to a hospital with serious but non-life-threatening injuries.
当局证实使用警犬符合程序,目前正在进行内部审查,以评估使用武力的情况。
Authorities confirmed the use of the police dog was in line with protocol, and an internal review is underway to assess the use of force.
这一事件引发了关于警察战术的公开辩论,特别是涉及未成年人和部署警察动物的公众辩论,尽管没有提出任何指控。
The incident has fueled public debate over police tactics, especially involving minors and the deployment of police animals, though no charges have been filed.