警方对2010年杀害29名矿工的Pike River矿山灾难进行了复杂的调查,发现遗骸,在持续的安全改革要求下寻求司法公正。
Police wrap up a complex probe into the 2010 Pike River Mine disaster that killed 29 miners, with remains found and justice sought amid ongoing safety reform demands.
警方正在完成对2010年杀害29名矿工的Pike River地雷爆炸的漫长刑事调查,称其在法律上复杂,具有全国意义。
Police are concluding a lengthy criminal investigation into the 2010 Pike River Mine explosion that killed 29 miners, calling it legally complex and nationally significant.
调查涉及与检察官和恢复小组的合作,包括通过钻孔重新进入和发现遗骸。
The probe, involving collaboration with prosecutors and recovery teams, has included re-entry via boreholes and the discovery of human remains.
当局强调,在作出任何决定之前必须彻底彻底,不得立即对指控提出最新消息。
Authorities stress the need for thoroughness before any decisions, with no immediate updates on charges.
家庭继续倡导司法和改进安全法,指出系统失灵和尚未解决的问责问题,而恢复工作由于危险条件和陈旧设备而面临拖延。
Families continue advocating for justice and improved safety laws, citing systemic failures and unresolved accountability, while recovery efforts face delays due to hazardous conditions and outdated equipment.