马来西亚对沙巴渔民的柴油补贴正被走私到菲律宾,推动黑市贸易。
Malaysian diesel subsidies for Sabah fishermen are being smuggled into the Philippines, driving a black market trade.
马来西亚萨巴赫渔民的补贴柴油正在通过苏露海走私到菲律宾南部,在黑市上以接近当地价格两倍的价格出售,为有利可图的贸易火上加油。
Subsidized diesel for Sabah fishermen in Malaysia is being smuggled into the southern Philippines via the Sulu Sea and sold on the black market at nearly double the local price, fueling a lucrative trade.
马来西亚当局去年缴获了近100万升柴油和90 000升汽油,价值8 800万林吉特(2 200万美元),其中大部分用于非法销售。
Malaysian authorities seized nearly a million liters of diesel and 90,000 liters of petrol last year, valued at 88 million ringgit ($22 million), much of it destined for illicit sales.
价格差异 — — 沙巴每升约53美分,菲律宾每升85美分 — — 由该地区稠密岛屿、海洋边界重叠和执法有限而助推的走私活动。
The price difference—about 53 cents per liter in Sabah versus 85 cents in the Philippines—drives smuggling, aided by the region’s dense islands, overlapping maritime boundaries, and limited enforcement.
虽然2006年的燃料补贴旨在支持渔民,但已经加以利用,有些人出售了未使用的燃料。
While the 2006 fuel subsidy was meant to support fishermen, it has been exploited, with some selling unused fuel.
偏远的边界岛屿存放着不受管制的储存,使监测工作复杂化。
Remote border islands host unregulated storage, complicating monitoring.
尽管作出了数字跟踪努力,跨界协调仍然薄弱,专家们敦促进行改革,将燃料分配与实际捕鱼活动挂钩。
Despite digital tracking efforts, cross-border coordination remains weak, and experts urge reform to tie fuel distribution to actual fishing activity.