日本总理高一尚娜(Sanae Takaichi)因手伤取消了现场辩论,
Japanese PM Sanae Takaichi canceled live debate due to hand injury, drawing criticism over transparency ahead of election.
日本首相高一(Sanae Takaichi)在2026年2月1日的NHK现场辩论中取消露面, 指出竞选运动造成手伤, 引发对透明度和问责制的批评。
Japanese Prime Minister Sanae Takaichi canceled her appearance on a live NHK debate on February 1, 2026, citing a hand injury from campaigning, sparking criticism over transparency and accountability.
由自民党的田村纪久接替后,她的缺席阻止了反对党领导人就她与统一教会有关的指控质询。
Replaced by LDP’s Norihisa Tamura, her absence prevented opposition leaders from questioning her about allegations of ties to the Unification Church.
批评者,包括日本共产党党员和赖和新泉党员,都称取消选举是混乱的,破坏民主对话,特别是在2月8日大选前公众辩论机会有限的情况下。
Critics, including members of the Japanese Communist Party and Reiwa Shinsengumi, called the cancellation chaotic and damaging to democratic discourse, especially amid limited public debate opportunities ahead of the February 8 general election.