岛屿领导人敦促苏格兰为离岸风能基础设施提供资金,担心人口减少而无所作为。
Island leaders urge Scotland to fund infrastructure for offshore wind benefits, fearing depopulation without action.
来自奥尔克尼岛、谢特兰岛和西岛的岛屿领导人正在推动苏格兰政府落实群岛加速器模式,这是一个新的筹资倡议,旨在解决重大基础设施缺口。
Island leaders from Orkney, Shetland, and the Western Isles are pushing the Scottish Government to deliver on the Islands Accelerator Model, a new funding initiative aimed at addressing critical infrastructure gaps.
他们强调,如果没有可靠的交通、住房和数字连接,他们的社区就无法可持续地支持ScotWind等对苏格兰可再生能源目标至关重要的离岸风力项目。
They stress that without reliable transport, housing, and digital connectivity, their communities cannot sustainably support offshore wind projects like ScotWind, which are vital to Scotland’s renewable energy goals.
尽管在选择费方面贡献了数亿人,但岛民面临高能源成本和有限的当地利益,这助长了怀疑。
Despite contributing hundreds of millions in option fees, islanders face high energy costs and limited local benefits, fueling skepticism.
现在通过岛屿战略伙伴关系进行协作的理事会说,进展取决于及时进行大量投资,扭转人口减少的趋势,确保能源开发产生公平回报。
The councils, now collaborating through the Islands Strategic Partnership, say progress hinges on timely, substantial investment to reverse depopulation and ensure fair returns from energy development.