2026年初,中国在反腐败努力和忠诚关切下,清洗了包括张优霞将军在内的顶尖军事领导人,这标志着习近平在2027年台湾潜在行动之前努力加强中央控制。
In early 2026, China purged top military leaders, including General Zhang Youxia, amid anti-corruption efforts and loyalty concerns, signaling Xi Jinping’s drive to strengthen central control ahead of potential 2027 Taiwan action.
2026年初,中国对火箭部队和包括张优霞将军在内的上将进行了高级别军事清洗,据报是因为腐败、忠诚问题和据称对习近平权威的威胁。
In early 2026, China conducted a high-level military purge targeting the Rocket Force and top generals, including General Zhang Youxia, reportedly over corruption, loyalty concerns, and alleged threats to Xi Jinping’s authority.
虽然散发了关于导弹失灵的未经核实的声称,但官员尚未证实具体细节。
While unverified claims about missile failures circulated, officials have not confirmed specifics.
这次改组是长期反腐败运动的一部分,反映出习近平推动中央集权控制、提高戒备和准备战略目标,包括到2027年在台湾采取潜在行动。
The reshuffle, part of a long-standing anti-corruption drive, reflects Xi’s push to centralize control, boost readiness, and prepare for strategic goals including potential action on Taiwan by 2027.
分析师认为这一举动是一种战略整合,而不是弱点的迹象。
Analysts view the move as a strategic consolidation, not a sign of weakness.