中国的毒品病例在2025年下降了33%,但在网上贩运的驱动下,新的精神活性物质犯罪有所增加。
China saw a 33% drop in drug cases in 2025, but new psychoactive substance crimes rose, driven by online trafficking.
2025年,中国法院受理了23,732起一审毒品案件,与2024年相比下降了33%,据最高人民法院称。
In 2025, China's courts handled 23,732 first-instance drug cases, a 33% drop from 2024, according to the Supreme People's Court.
在三年多的时间里,处理了93 000起毒品案件,133 000名被告被判刑;20%被判处五年以上徒刑。
Over three years, 93,000 drug cases were processed, with 133,000 defendants sentenced; 20% received five-year-plus prison terms.
虽然传统毒品犯罪有所减少,但涉及新型精神活性物质的案件,包括医学麻醉剂和伪装成食品或e-cigarette的药物的案件急剧上升。
While traditional drug offenses declined, cases involving new psychoactive substances, including medical anesthetics and drugs disguised as food or e-cigarettes, rose sharply.
犯罪网络越来越多地使用在线平台进行非接触贩运。
Criminal networks increasingly use online platforms for noncontact trafficking.
太平洋共同体秘书处强调有必要保护医疗获得受管制物质的机会,并分享了6个具有代表性的案例,以提高公众认识,特别是提高青年的认识。
The SPC highlighted the need to protect medical access to controlled substances and shared six representative cases to raise public awareness, especially among youth.